マルコの福音の聴衆
マルコの福音書は、新約聖書の 4 つの正典福音書の 1 つです。これは 4 つの福音書の中で最も短く、最初に書かれた福音書であると考えられています。シンプルで率直なスタイルで書かれており、 ローマの聴衆 .
マルコの福音書は、分かりやすく生き生きとしたイメージで書かれています。のために書かれたと考えられています。 ローマの聴衆 ローマの慣習や法律への言及が多く含まれているためです。また、ローマ帝国とその支配者への言及も数多く含まれています。
マルコの福音書の主なテーマは イエスの宣教 、彼の教え、そして彼の奇跡。マルコは、イエスが救世主であり、人類を救うために神から遣わされたことをローマ人に示すために福音書を書いたと考えられています。
マルコの福音書はキリスト教信仰の重要な部分であり、今日でも広く読まれ、研究されています。イエスとその教えに関する重要な情報源です。それはまた、信者にとって大きなインスピレーションと希望の源でもあります。
マルコの福音書はキリスト教信仰の重要な部分であり、今日でも広く読まれ、研究されています。に関する重要な情報源です。 イエスの宣教 、彼の教え、そして彼の奇跡。それはまた、信者にとって大きなインスピレーションと希望の源でもあります。イエスの生涯と教えについてもっと知りたいと思っている人にとっては素晴らしいリソースです。
マークの聴衆の重要性は、重要な文学的役割を果たしているため、過大評価することはできません。聴衆は、そうでなければイエスのような特定のキャラクターだけが利用できるものを体験する「特権的な観察者」です。たとえば、イエスがバプテスマを受ける最初の頃、「あなたは私の最愛の息子であり、私は喜んでいます」という「天からの声」があります。イエスだけがこれに気づいているようです—イエスと聴衆、つまり。マークが特定の聴衆と特定の予想される反応を念頭に置いて書いた場合、テキストをよりよく理解するには、聴衆を理解する必要があります。
マークが書いた対象者の正体については、本当のコンセンサスはありません。伝統的な立場は、証拠のバランスが、少なくとも大部分が非ユダヤ人で構成された聴衆のためにマークが書いていたことを示しているというものでした.この議論は、ギリシャ語の使用とユダヤ人の慣習の説明という 2 つの基本的な点に基づいています。
ギリシャ語でマーク
まず、マルコはアラム語ではなくギリシャ語で書かれました。ギリシャ語は当時の地中海世界の共通語であり、アラム語はユダヤ人に共通の言語でした。マークが特にユダヤ人に話しかけることに興味を持っていたら、彼はアラム語を使用したでしょう。さらに、マークは読者のためにアラム語のフレーズを解釈します (5:41、7:34、 午後2時36分 、15:34)、当時のユダヤ人の聴衆にとって不必要だったであろう何か パレスチナ .
マークとユダヤ人の習慣
第二に、マルコはユダヤ人の慣習について説明しています(7:3-4)。古代ユダヤ教の中心であるパレスチナのユダヤ人は、確かにユダヤ人の慣習を説明する必要はありませんでした。一方、パレスチナ以外のユダヤ人コミュニティは、少なくともいくつかの説明なしでやっていくために、すべての慣習に十分に精通していない可能性があります.
長い間、マルコはローマの聴衆に向けて書いていると考えられていました。これは、著者とローマで殉教したペテロとの関係によるものであり、また、おそらくネロ皇帝の下でのキリスト教徒の迫害など、何らかの悲劇に対応して著者が書いたという仮定によるものです。多くのラテン語の存在はまた、福音の創造のためのよりローマの環境を示唆しています.
ローマ史とのつながり
ローマ帝国全体で、60 年代後半から 70 年代前半はキリスト教徒にとって不吉な時期でした。ほとんどの情報源によると、ピーターとポールの両方が キリスト教徒の迫害 ローマで64年から68年の間。ヤコブ、教会の指導者エルサレム、すでに62年に殺害されていました。ローマ軍はパレスチナに侵攻し、多数のユダヤ人とキリスト教徒を殺しました。
終わりの時が近づいていることを心から感じている人は少なくありません。実際、これらすべてが、マルコの著者がさまざまな物語を集めて福音書を書く理由だったのかもしれません。なぜキリスト教徒が苦しまなければならなかったのかを説明し、他の人々にイエスの呼びかけに耳を傾けるよう呼びかけたのです。
しかし、今日では多くの人が、マルコはユダヤ人コミュニティの一員だったと信じています。 ガリラヤ またはシリア。ガリラヤの地理に関するマークの理解はかなりのものですが、パレスチナの地理に関する彼の理解は不十分です。マークの聴衆は、おそらくキリスト教に改宗した異邦人の少なくとも一部で構成されていましたが、彼らの大部分は、ユダヤ教について深く教育を受ける必要のないユダヤ人のキリスト教徒であった可能性が高いです。
これは、彼がユダヤ教の経典に関する彼らの知識について多くの仮定を立てることができたが、必ずしもエルサレムやアラム語のユダヤ人の慣習についての彼らの知識についてではなかった理由を説明するでしょう.しかし同時に、マルコがユダヤ教の経典から引用するときは、ギリシャ語訳で引用しています。明らかに、彼の聴衆はヘブライ語をあまり知りませんでした。
彼らが誰であろうと、彼らはキリスト教のために苦難に苦しんでいるクリスチャンだったようです - マーク全体の一貫したテーマは、読者に彼ら自身の苦しみをイエスの苦しみと同一視し、それによって彼らが苦しんだ理由についてより良い洞察を得るよう呼びかけています.また、マークの聴衆は帝国の社会経済的レベルが低かった可能性があります。マルコの言語は文学的なギリシャ語というより日常的なものであり、彼は一貫してイエスが金持ちを攻撃し、貧しい人々を称賛しています。
